287
تفسیر مجمع البیان (ترجمه)

موافقت و هم ديني مي‌كنند.

كُلَّما رُدُّوا إِلَي الْفِتْنَةِ أُرْكِسُوا فِيها: هر گاه به سوي كفر، دعوت شوند، اجابت مي‌كنند و به آن باز مي‌گردند. منظور از فتنه، در اينجا ترك است. لكن در لغت، اين كلمه به معناي آزمايش است. كلمه «اركاس» بمعناي رد و بازگشت است.

زجاج گويد: «أُرْكِسُوا فِيها» يعني برمي‌گردند به پيمان خود. بنا بر اين منظور اين است كه: هر گاه در معرض آزمايش قرار مي‌گيرند كه بكفر بازگردند، باز مي‌گردند.

فَإِنْ لَمْ يَعْتَزِلُوكُمْ: اي مؤمنان، آنان كه مي‌خواهند از شما و قوم ايمن بمانند، اگر از جنگ با شما كناره‌گيري نكنند.

وَ يُلْقُوا إِلَيْكُمُ السَّلَمَ وَ يَكُفُّوا أَيْدِيَهُمْ: و با شما در صلح و صفا نمانند و از جنگ با شما دست برندارند.

فَخُذُوهُمْ: ايشان را بگيريد و اسير كنيد.

وَ اقْتُلُوهُمْ حَيْثُ ثَقِفْتُمُوهُمْ: و هر جا آنها را بچنگ آوريد، بكشيد.

وَ أُولئِكُمْ جَعَلْنا لَكُمْ عَلَيْهِمْ سُلْطاناً مُبِيناً: آنان كساني هستند كه براي شما در برابر ايشان، برهان آشكار قرار داده‌ايم، و بقولي يعني براي شما نسبت بجنگ با ايشان، عذري آشكار قرار داده‌ايم. علت اينكه: دليل و برهان را «سلطان» ناميده‌اند آنست كه انسان بوسيله آن بر مخالف، غالب مي‌شود، همانطوري كه بوسيله قدرت و تسلط، بر مخالف فايق مي‌آيد

ترجمه مجمع البيان في تفسير القرآن، ج‌۵،


تفسیر مجمع البیان (ترجمه)
286

بيان آيه ۹۱... ص: ۲۸۹

شان نزول... ص: ۲۸۹

در اينكه منظور از اين آيه چه كساني هستند، اختلاف شده است:

۱- ابن عباس و مجاهد گويند: اين آيه در باره كساني نازل شده است كه نزد پيامبر مي‌آمدند و از روي ريا باو سلام مي‌دادند، سپس نزد قريش مي‌رفتند و در برابر بتها تعظيم مي‌كردند. منظورشان اين بود كه از هر دو طرف- از مسلمانان و از قوم خود- ايمن باشند. خداوند رفتار آنها را ناپسند شمرد.

۲- سدي گويد: آيه در باره نعيم بن مسعود اشجعي كه ميان پيامبر و مشركين، مطالب را نقل مي‌كرد، نازل شده است.

۳- از امام صادق (ع) روايت شده است كه: آيه در باره عيينة بن حصن فزاري نازل شد. او پس از آنكه بلادشان دچار خشكسالي و قحطي گرديد، خدمت پيامبر آمد و پيشنهاد كرد كه در يك نخلستان بماند و پيامبر كاري به كارش نداشته باشد. او منافقي ملعون بود كه پيامبر وي را احمقي ناميد كه در ميان كسان خود، مطاع و مورد احترام است.

مقصود... ص: ۲۸۹

اكنون خداوند بشرح حال طايفه ديگري از منافقان مي‌پردازد و مي‌فرمايد:

سَتَجِدُونَ آخَرِينَ: بزودي مردمان ديگري غير از آنان كه قبلا وصف كردم، مي‌يابيد.

يُرِيدُونَ أَنْ يَأْمَنُوكُمْ: كه مي‌خواهند از شما ايمن بمانند، از اينرو اظهار اسلام، مي‌كنند.

وَ يَأْمَنُوا قَوْمَهُمْ: و مي‌خواهند از قوم خود ايمن بمانند، از اينرو با آنان نيز اظهار

ترجمه مجمع البيان في تفسير القرآن، ج‌۵،

  • نام منبع :
    تفسیر مجمع البیان (ترجمه)
    موضوع :
    قرن 14
تعداد بازدید : 5858
صفحه از 317
پرینت  ارسال به